Στο ομώνυμο ποίημα του Καβαδία, η δεύτερη στροφή αρχίζει με τα εξής λόγια: "Περ' απ' τη γέφυρα του Αδάμ, στη Νότιο Κίνα". Ποτέ δεν αναρωτήθηκα τι ήταν η "γέφυρα του αδάμ", μέχρι που σήμερα, σε μια συγκέντρωση παλαιών φίλων των γονέων μου, ο νονός του αδερφού μου που ήταν κάποτε ναυτικός, την ανέφερε για να εντυπωσιάσει τον πατέρα μου με τις γνώσεις γεωγραφίας του. Το πέτυχε.
Η γέφυρα του αδάμ, λοιπόν είναι ένα σύμπλεγμα υφάλων μήκους 48 περίπου χιλιομέτρων μεταξύ Σρι-Λάνκας και νοτιοανατολικής Ινδίας, όπου το βαθύτερο σημείο είναι περίπου ένα μέτρο, οπότε καθιστά αδύνατο το πέρασμα πλοίων... Περισσότερες εντυπωσιακές λεπτομέρειες στο σχετικό άρθρο της Wikipedia.
Γειά! Χάρης εδώ... Έδειχνα το keyboard σε κάποιον και ρωτάει, ποιανού είναι αυτό το blog οπότε και του δείχνω το profile σου και απαντάει, τι μαλλί είναι αυτό; Don't know, seemed funny!
ReplyDelete